Logo fi.yachtinglog.com

Kovalam: Liotus merellä

Kovalam: Liotus merellä
Kovalam: Liotus merellä

Ada Peters | Toimittaja | E-mail

Video: Kovalam: Liotus merellä

Video: Kovalam: Liotus merellä
Video: Manali-Leh Road Open Hai Ya Close #manalilehhighway #manali #leh #ladakh #travel #ytshorts 2024, Maaliskuu
Anonim

Monsuoni on yhtä merkittävää Keralalle kuin ratsuväkeä on ahdistuksessa oleva tytölle. Ilon ilahdus kuvastaa parhaiten ihmisten sydämenlyöntinsä, kun ensimmäinen raskaana oleva musta pilvi katoaa, kun muutoin tahraton sininen taivas loitering. Vihreä tila on saamassa vihreämpää. Surffaus on paremmalla kärjellä. Luonnon ooppera on alkamassa. Haluan eturivin istuimen.

Tulen Keralaan 28. toukokuuta. Sääosasto on ennustanut monsoon tänään, antaa tai ottaa muutaman päivän. Ja ilmassa on kovaa jännitystä. Taksilla hotelliin, johon jakan kuherruskuukauden ja vanhuksen, olen oppinut, että monsuuni on täällä kaikki miehille. Rakastajat paljastavat intohimoisesti huokaavaa: "Olemme tulleet tänne joka vuosi, kun tapasimme ensimmäisen kerran. Ei ole mitään sellaista kuin sateen ääni, joka kaatuu hedelmälliselle maaperälle … todellinen juhla aistille … maan tuoksu … vaahtoava, puhemaava meri … "ne ovat lyyrisiä.

Kovalam-majakka (Kuva: Bishkekrocks)
Kovalam-majakka (Kuva: Bishkekrocks)

Mutta vanha nainen kimmoilee kärsimättömällä käsien aallolla, "Kyllä, kyllä, mutta sateet ovat myös paras aika ayurvedoissa. Jokainen ayurvedinen asiantuntija kertoo sinulle. Tämä on aika, jolloin keho paranee parhaiten. Aluksi olin epäilevä. Mutta nyt, kun vuosi on ollut helpotuksen herättävää vaivaa, luotan siihen. Joka kesä, tuon väsyneet luut tänne lepoon. "Taksinkuljettaja, jota ei pidä jättää pois, sanoo:" Paljon sateista en pidä, koska silloin asiakkaani vähenevät. Mutta kaksi tai kolme päivää sateinen kerrallaan tarkoittaa hyvää ilmastoa. Viileä. Beauuuutifull ". Hän sitten vilkuttaa kukoistavia viimeensä ja lisää:" Koulu alkaa ja sade avautuu samaan aikaan. Minun lapseni rakastavat splishsplashia kouluun uudet kumisaappaat ja sadetakki!"

Saavuimme hotelliin. Minusta manageri odottaa innokkaasti sateita kuin mikä tahansa maanviljelijä. Hän heittää tarkkaavaisen silmänsä taivaaseen ja sanoo: "Kun monsuoni saapuu, koko paikka saa perusteellisen pesun. Rakastan nähdä, että kaikki pentue huuhdottiin pois."

Mutta seuraavana päivänä ennusteesta huolimatta ilmakehä on kuivaa luusta. Ainoat pisarat, jotka vuotavat ylhäältä, ovat pettymyksen kyyneleitä, jotka itkevät minun nenäliinettäni. "Mutta sääosasto ennusti" … murisemaan. Sitten muistan Chasing the Monsoon, monsuuni-rakastajien Raamattu, jonka Alexander Frater sanoi: "Monsoni itse on sellaisen suuruisen ja monimutkaisen olennon luoma, että se haastaa vertailun mihin tahansa …. Ennustaminen purske ei ole vain kysymys kuivien lukujen ja kaavioita. Kun lähestyt, alkaa tuntua pirteältä, jopa hieman päihtynyt. Ehkä ithas jotain tekemistä veloitettujen hiukkasten ilmassa; Minä en tiedä. Mutta vain tyhmä ennakkosuunnittelija ei ota huomioon hänen tunteitaan."

Kovalam (Kuva: Kerala Tourism)
Kovalam (Kuva: Kerala Tourism)

Kävelyn kultaisella rannalla, olen tietoinen taivaasta, joka on loistava sininen, pilvet niin valkoiset, että ne voisivat helposti esittää pesuaineiden kaupaksi. On vaikea kuvitella, että ne pian muuttuvat harmaaksi. Mutta elän toivossa. Gamely, minä kiivailen majakan päälle, joka on avoinna kolmesta viiteen joka iltapäivällä. Kun juomaan upealla Kovalamin näkemyksestä, vartija ilmoittaa minulle omaperäisyyden ilmalla, että monsuuni Keralassa on hyvin erityinen ilmiö. Mutta hänellä on asia; vielä yksi tämän tarinan toinen näkökohta. Nämä hyvin sadepilvet aloittavat pitkän matkansa tästä rannikosta, hän sanoo, ja matkustaa koko Himalajan suuntaan. Kuten puhumme, tunnen kosteuden rakentaa ilmassa. Hiukseni törmäävät kosteisiin paikkoihinsa. Hiki imee minua. Aurinko paistaa kirkkaammin kuin koskaan. "Meillä on sade tänä iltana", vartija sanoo luottavaisesti. Kannatan sitä ylivoimaista ilmiötä - paikallinen tieto.

Sinä yönä herättäisin kauhistuneen lounaaseen tuulta. Minä nousen ikkunaan, jossa on tärkeä istuin, jotta voisin todistaa luonnon tuloksia. Valot kulkevat rannikkokaupungissa. Valot tulevat taivaalle, kun salama vilkkuu loistavasti. Varikset on puhallettu pois. Kookospalmut kiihdyttävät villisti. Surffaus pauhaa. Maa ei ole koskaan sulanut makeempaa. Ja sataa. Tätä varten Intian niemimaan maa-alue lämpihti yli kuukausia.

Kovalam (Kuva: Kerala Tourism)
Kovalam (Kuva: Kerala Tourism)

Tällöin kuuma ilma nousi houkuttelemaan viileämpää meri-ilmaa sisäänpäin. Kosteus kasvoi hitaasti näihin pilviin ja he kulkivat Equatorin yli, Intian valtameren yli, tänne ikkunaani. Yö lisää oman ilmakehänsä ensimmäiseen monsuun kaatosadeeseen.

Mutta monsoon-evankeliumin mukaan Alexander Frater, voit nähdä spektaakkeli, kun hän näki sen päivän aikana. "Taivaankymmenkaltaisten pyöreiden pilvien ristiriita oli nimbostratus, kumulonimbus ja Herra tietää mitä muuta; jotka kaikki ovat ristiriidassa aaltoilevien, downdraughts ja pystysuora tuulen leikkaus. Thunder nousi esiin. Salama menetti mereen, johtaja lyö yhden iskun, joka kulki viimeisen nousevan palaavan aivohalvauksen, niin että koko mölyttävää rakennusta näytti tukevan tulipilarit. Sitten … näimme laajan, räikeän valoisan indigon bändin hitaasti rannalla …. Tuuli löi meidät voimalla, joka teki linjamme taivuttamalla ja kumartaen. Kaikki huusivat ja tarttui toisiinsa."

Fraterin "palopilarit" päinvastoin, meillä on monsonin virallinen ilmoitus Metin osaston varapääjohtajan AB Majumdarista, jota voimme antaa anteeksi, kun hän on tullut kiinnostuneeksi monsuun saapumisen intohimoiseen melodraamaan. "Paksu pilvinen, offshore-kouru ja länsi- ja länsi-isäntien vahvistaminen ja syventäminen ajaessaan Arabianmerelle ja Lounais-niemimaan toi lounaisen monsuun Keralaan." Hmm.

Kovalamin uimaranta (Photo by Pastrami)
Kovalamin uimaranta (Photo by Pastrami)

Rentoutumalla rannalla kuulen maanviljelijöitä ja tunnen maapallon laulavan uutisissa, että sääosasto on ennustanut 103 prosenttia maan keskimääräisestä sademäärästä tänä vuonna. Sadetta on tärkeä kharifin viljelylle. Mutta kaikki eivät ole onnellisia. Lähi-kylän kalastaja murisee, etteivät he enää voi mennä merelle. Yksi kertoo minulle, että "jos emme toimi, me nälkäämme. Joskus emme voi kestää säännöllisten palkkojen menetystä. Joten menemme merelle …. Jotkut meistä eivät tule takaisin, "hänen äänensä on kauhistuttava rengas. Hänen pienen tyttärensä ei tiedä hänen ahdinkoa. Hän istuu iloisesti virtaavassa keväänä, joka tarttuu suihkutuksen päälle hänen kielellään, vain iloinen, että se ei ole kuumaa enää.

Kun kävelen alas käämittävällä Kovalam-kadulla, ayurvedinen hoitokeskukset kutsuvat minua kummallakin puolella. Hyvin öljytty hieroja kertoo minulle miljoona muuta ääniä, "Monsoon on paras aika hoitohankkeelle." "Miksi?" Minä vaadin. "Ilmakehä on viileä, pölytön ja puhdas. Kehon huokoset ovat tällä hetkellä avoimimpia. Mieli ja ruumis parantavat hyvin. "Fraterin kirja hyväksyy sydämellisesti tämän mielipiteen. "Kesän jäykkyyden jälkeen keho katoaa ja loppuu. Mutta sateet tulevat ja tarjoavat vuosittain uudelleensyntymisen mahdollisuuden. He ravitsevat ja ylläpitävät. Yhtäkkiä keholla on voimaa ja kasvua. Tämä on hetki hoitaa sitä kroonisissa olosuhteissa … "Hiukan luin:" Kerala-monsoon-hoito tai erikoishoito on tullut erittäin muodikas, vaikka ironisesti se perustuu 5.000 vuotta sitten kehitettyihin teorioihin."

Koska sata ayurveda keskusta ympäröi minua, luotan hotelliini tekemään suosituksen. Johtaja kertoo minulle, että Lighthouse Roadissa sijaitsevan Mitra Center for Panchakarma on hyvä vaihtoehto.. Mutta hän hieroo minua sormellaan: "Nämä öljyt vaativat laajaa valmistautumista ja eivät ole halpoja, rakas". Valehtelevalla pellavalla peitettyyn kerrokseen tunnen kevyen monsuuni tuulen ihollani, nainen hierova stressi ulos kehoani. Pieni kattila seisoo huoneen kulmassa. Tästä hän söi suuren lusikan lämminöljyä tislattimeen, josta öljy suolenee ruumiini päälle. Tulen ilmi tunne virkistävä.

Vizhinjamin uimaranta (Kuva: Jkadvoor)
Vizhinjamin uimaranta (Kuva: Jkadvoor)

Ja vaikka se on monsuuni aikaa, kevät on palannut askeleeni. Neljä päivää upeita sadeviestejä, mutta rauhallisia kuivina päivinä, pakenan pilvi-print-sateenvarjon Mumbaille. Matkalla lentokentälle kaikki, mitä näen tien poliittisesta rallista, on kiiltävien sateenvarjojen meri. Vaikka sateenvarjojen alla olevat sävyt ovat jylinä, värikkäät aallotusvarjot tekevät siitä näyttävän leikkisä teekutsut. Lennolla kotiin kone lentää salamaa, kuten veneen kallioisella merellä.

Takaisin kotiin Mumbai, katson, kun matkustava monsuuni taukoja. Tällä kertaa ei ole vehreää vehreyttä, vaan vain konkreettinen viidakko, joka kastelee. Vähemmän mahtava, mutta silti kaunis. Sietämätön lämpö on tuulen mukana. Toinen samankaltaisuus Keralan kanssa on pikku lapsille syntynyt jännitys, joka roiskeaa pudeleiden kautta koulumatkallaan.

Mutta kun kerromaan kavereilleni Keralassa, he sanovat: "Tämäkin on upeampaa täällä." "Kuinka niin?" "Oi, lukutaidon hinnat ovat paljon korkeammat. Niinpä enemmän lapsia kävelemään kouluun! "Sillä minulla on vain vähän tehtävää, mutta keuliminen siihen, että Kovalam on kaikin puolin täydellinen paikka seurata monsuuni murtaa.

Sonia Nazareth

Sonia Nazareth on palannut SOAS: n Masters of Media -antropologiasta. Nyt hänestä löytyy herättävä kynä ja kamera, kun hän matkustaa ympäri Intiaa ja ulkomailta, kun hän ei luento St. Xavier's College, Mumbai.

Suositeltava: