Logo fi.yachtinglog.com

Japani dos ja don'ts: etiketti vinkkejä ensimmäistä kertaa matkustajille

Sisällysluettelo:

Japani dos ja don'ts: etiketti vinkkejä ensimmäistä kertaa matkustajille
Japani dos ja don'ts: etiketti vinkkejä ensimmäistä kertaa matkustajille

Ada Peters | Toimittaja | E-mail

Video: Japani dos ja don'ts: etiketti vinkkejä ensimmäistä kertaa matkustajille

Video: Japani dos ja don'ts: etiketti vinkkejä ensimmäistä kertaa matkustajille
Video: Piettasenkatu 32, 33580 Tampere 2024, Maaliskuu
Anonim

Japani on lämmin ja vieraanvarainen matkustajille, mutta sen ainutlaatuinen kulttuuri voi olla niin selkeä, kuin se on kiehtovaa ensimmäistä kertaa vierailijalle. Jotta voit luoda faux-pas-free -matkan, aseta käsivarsi muutamiin näihin käteviin etikettien vinkkeihin ennen matkaa: siitä, milloin keulaa ja ottaa kengät pois, kun on hyvä olla meluisa syöjä ja mitä ei tehdä sinun syömäpuikot.

Image
Image

Tapaaminen ja tervehtiminen

kumartaa Vedä kohteliaasti, kun tavata joku, kiitos heistä tai hyvästellä. Taipuisuuden syvyys, kesto ja määrä ovat jotain, joka ei ole japanilaista, eikä heidän odoteta ymmärtävän, ja kävijät eivät todennäköisesti loukkaa, jos he eivät tee tätä täydellisesti. Jos japanilainen henkilö taipuu, pään kaltevuus yleensä riittää. Japanilaiset toisinaan myös kättelevät, mutta on parasta odottaa vastapuolta tarjoamaan käsiään ennen kuin työntää eteenpäin.

Lahjat Paluumatkasta matkalle, vuodenaikojen muutoksesta ja siirtymisestä uuteen kotiin ovat monia syitä, joiden vuoksi lahjoja voitaisiin vaihtaa Japanissa. Vierailijoille on hienoa tuoda pieniä lahjoja kotimaahasi, varsinkin jos asutte paikallisten kanssa tai jos haluat sanoa "kiitos" jollekin matkasi aikana. Yksinkertainen elämä jakaa jotain kotonasi arvostetaan - ajatella matkamuistoja avainrenkaita, suklaapatukoita ja muita herkkuja, jotka ovat saatavilla vain maassasi. Vältä kalliita tai loistavia tarjouksia.

Kaksi kättä hyvä Liiketoiminta- tai nimikorttien vaihtaminen on edelleen tärkeä osa muodollisempia esityksiä Japanissa. Sinun on käytettävä kahta kättä korttien antamisessa ja vastaanottamisessa. Tämä koskee myös lahjojen antamista ja vastaanottamista.

Image
Image

Jalkineiden säännöt

Kengät pois Jos rakennuksessa on uppoa-labi sisäänkäynti (kutsutaan a genkan), ja ovelta on jalkineiden rivejä tai hyllyjä, se on selvä merkki, jonka odotetaan poistavan kengät. Joudut aina poistamaan jalkineet tultaessa yksityiseen kotiin, perinteiseen majoitukseen (Minshuku tai ryokan) ja temppelihallit. Jotkut ravintolat tatami (kudotut oljet matot) vaatii myös vierailijoita ottamaan kengät pois, samoin kuin jotkut hostellit ja historialliset kohteet. Jollei sinun tarvitse poistaa jalkineita, tämä ei ole neuvoteltavissa. (Jos olet epämiellyttävä sukkia nykytilanteessa, harkitse itsellesi uutta toimitusta ennen matkaa.)

Tossut pois Kun otat kengät pois päältä, sinulla on yleensä mahdollisuus käyttää tossut pariisi kävelylle. Nämä ovat hienoja puisia ja muita lattiaa, mutta sinun ei pitäisi koskaan käyttää tossut a tatami huone: poista ne ennen astumista tatami ja aseta ne huoneen sisäänkäyntiin.

Image
Image

Syöminen ja juominen

Syömäpuikot On olemassa useita dos ja don'ts liittyvät käyttö syömäpuikot. Tärkeimpiä pitää mielessä olla jättämättä syömäpuikot seisomaan pystyssä riisikulhoon tai käyttää niitä ruokaan suoraan toisen henkilön sylkkeihin. Nämä toimet muistuttavat hautajaisiin ja kuolleisiin rituaaleja. Vältä myös kaikkea, mitä voidaan pitää "leikkimisenä" sinun syömäpuilla (tämä sisältää niiden käyttämisen keihään, rummun pöydälle, heiluttaen heitä saadakseen tarjoilijan huomion ja käyttämään niitä saadakseen tuon kuteen selässäsi).

slurping Japanin ruokaa nuudeleina on tavallinen käytäntö sulkea ne. Syö missä tahansa nuudel ravintolassa, ja sinua ympäröivät muut ruokalat, jotka äänettömästi ja epämuodollisesti lakkaavat.

Juo Kun lasit jaetaan jaetusta pulloista (esim. Sake), on tavallista juoda juomia puolueesi muille ja sallia jonkun toisen kaatamaan sinulle, eli et kaada omia juomia. Sanoa Kam-Pai ennen kuin juot.

veikkauksen Japanissa ei ole tapana kippausta. Jätetään hieman ylimääräistä rahaa pöydällä ravintolassa, joka usein johtaa siihen, että tarjoilija jahtaavat sinua kadulla ja antavat sen takaisin.

Pöytätavat Sanoa I-ta-da-ki-mas ennen ruokailua (kirjaimellisesti "saan", mutta se muistuttaa "bon appetit") ja sanoa go-chi-sō-sa-ma de-shi-ta ilmaista arvostusta sen jälkeen, kun olet valmis. Muista antaa muutamia julistuksia oi-shii ("Herkullisia!") Koko aterian mukaan tarpeen mukaan.

Vierailevat temppelit ja pyhät

Etiketti Buddhalaisia temppeleitä on paljon (o-tera) ja Shintō-pyhäkköjä (Jinja) ympäri Japania, ja useimmat ovat avoimia ja tervetulleita vierailijoille riippumatta siitä, oletko uskova. Mutta nämä ovat yhä uskonnollisia paikkoja: puhu hiljaa pääsalissa, älkää pudota ympäröityjä alueita ja vältä pukeutumiselta kuin sinä olet rannalla.

Shrine rituaaleja Jokaisen pyhäkön eteen tulee vesilähde. Ennen kuin tulet pyhäkköön, käytä kaivoja, joiden avulla voit kaataa vettä käsissäsi, huuhtele ne ja kaada vettä käteensi huuhtele suusi (sylkäise maahan, ei takaisin vesilähteeseen).

Image
Image

Julkinen käyttäytyminen

Hiljaa kiitos Kiireellistä on puhua matkapuhelimellasi junien ja linja-autojen aikana, ja ilmoitukset kannustavat matkustajia vaihtamaan puhelimet hiljaiseen tilaan. Ihmiset eivät myöskään tahdo puhua äänekkäästi matkustettaessa julkisilla kulkuvälineillä, jotta he eivät häiritse matkustajia.

Jonotus Kiireisissä aikoina, kun odottavat nousevan junaan, japanilaiset muodostavat järjestäytyneen jonon. Rautatieasemaalustalla on merkinnät, jotka osoittavat, mihin vaunun ovet vetäytyvät, ja ne voivat olla linjoilla piirrettyjä viivoja ohjata jonoja.

nuha Sitä ei pidä puhaltaa nenänsä julkisesti. Saatat myös nähdä ihmisiä, jotka kävele ympäriinsä leikkaustyyppisiä naamioita - jotkut käyttävät näitä, kun heillä on kylmä tai flunssa, jotta he eivät välitä vaivaa toisille.

Image
Image

Kieliasioita

Älä ota sitä Ei ole harvinaista tavata japanilaisia, jotka haluavat harjoitella englantilaisia taitojaan, mutta englantia ei ymmärretä yhtä laajasti kuin jotkut kävijät odottavat ja monet ihmiset ovat epämiellyttäviä tai liian ujo käyttääkseen sitä. Ei ole suositeltavaa lähestyä ihmisiä sillä oletuksella, että he pystyvät puhumaan sitä.

Japanin kääntäminen Muutamat japaninkieliset sanat ja lauseet menevät pitkälle, ja paikalliset ihmiset joutuvat suurelta osin vaikuttuneiksi myös teidän useimmiten kidutetusta yrityksestäsi puhua omalla kielellään. SU-mi-ma-sen ("Anteeksi", jota voidaan käyttää myös "anteeksi"), a-ri-ga-tō (Kiitos), ei-go ga ha-na-se-mas ka ('Puhutko englantia?'), Ja wa-ka-ri-ma-sen ('En ymmärrä') ovat kaikki hyvin käteviä aloittelijoille.

Tämän artikkelin kirjoitti ensin Benedict Walker ja julkaistiin kesäkuussa 2013, jonka jälkeen päivitti Laura Crawford vuonna 2006 Syyskuu 2015.

Suositeltava: